Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    state department

    US

    ・

    UK

    B2 中高級
    prop. n.專有名詞國務院
    The State Department issued a travel advisory for the region.

    影片字幕

    4種醫療保健數據分析師必懂的資料類型! (4 Types of Healthcare Data Analysts Should Know)

    17:154種醫療保健數據分析師必懂的資料類型! (4 Types of Healthcare Data Analysts Should Know)
    • Hospitals are required to submit a list of their adverse events that happened within their hospital to the Washington State Department of Health.

      醫院必須向華盛頓州衛生部提交一份在醫院內發生的不良事件清單。

    • Hospitals are required to submit a list of their adverse events that happened within their hospital to the Washington State Department of Health.

      標杆管理只是一種花哨的說法,即與同類醫院相比,我們的情況如何?

    B1 中級

    川普 vs 希拉蕊 2016美國總統大選第三場辯論 (附字幕+在地化詞彙)! (Donald Trump vs Hillary Clinton - Third Presidential Debate (Subtitles + your native vocabulary))

    32:31川普 vs 希拉蕊 2016美國總統大選第三場辯論 (附字幕+在地化詞彙)! (Donald Trump vs Hillary Clinton - Third Presidential Debate (Subtitles + your native vocabulary))
    • the State Department. Six billion dollars was either stolen -- they don’t know. It’s

      國務院。六十億美元不是被偷了 -- 他們不知道。它

    • Well, first of all, what you just said about the State Department is not only untrue, it

      嗯,首先,您剛才關於國務院所說的,不僅是不真實的,而且

    B1 中級

    伊朗總統和多名官員在直升機墜毀事故中喪生 (Iran's president, several officials die in helicopter crash)

    02:23伊朗總統和多名官員在直升機墜毀事故中喪生 (Iran's president, several officials die in helicopter crash)
    • A senior Biden administration official telling NBC News there are no signs of foul play, a State Department spokesman saying that while the U.S.

      伊朗西北部直升機墜毀現場濃霧瀰漫

    • state department spokesman saying that while the US regrets any loss of

      美國國務院發言人說,儘管美國對任何人員傷亡表示遺憾,但這並不意味

    B1 中級

    美國為何如此支持和資助以色列? (Why Does the U.S. Support and Fund Israel So Much? | WSJ)

    08:52美國為何如此支持和資助以色列? (Why Does the U.S. Support and Fund Israel So Much? | WSJ)
    • Sanders' resolution would freeze aid to Israel unless the State Department produced a report within 30 days, examining whether Israel has committed human rights violations in Gaza.

      桑德斯的決議將凍結對以色列的援助,除非國務院在 30 天內提交報告,審查以色列是否在加薩侵犯人權。

    • unless the State Department produced a report

      除非國務院提出一份報告

    B1 中級

    ISIS 承認犯下莫斯科音樂廳恐攻,100 多人喪生 (Over 100 killed in deadly attack on Moscow concert hall)

    03:07ISIS 承認犯下莫斯科音樂廳恐攻,100 多人喪生 (Over 100 killed in deadly attack on Moscow concert hall)
    • Hopefully, we saw our State Department or embassy there put out a notice to all Americans in Moscow to avoid any large gathering, concerts, obviously, shopping malls, anything like that, just for their own safety.

      幸好,我們看到我們的國務院或大使館向在莫斯科的所有美國人發出通知,為了他們自己的安全,避免任何大型集會、音樂會、購物中心等類似活動。

    • STATE THE STATE DEPARTMENT AND

      國務院和

    B2 中高級

    麥克·華茲將卸任國家安全顧問職位,美國媒體報導 | BBC News (Mike Waltz to leave national security adviser role, US media reports | BBC News)

    09:03麥克·華茲將卸任國家安全顧問職位,美國媒體報導 | BBC News (Mike Waltz to leave national security adviser role, US media reports | BBC News)
    • There you see it on the screen CBS our partner in America reporting that in terms of sources talking to them and let's speak to Tom Bateman our State Department correspondent and Tom let me start by asking you about this breaking news we'll come to that resources deal a little later but these are the first casualties of this Trump administration for people who perhaps don't know some of the background just remind people about that whole huge controversy around the signal chat group yeah absolutely and first of all to let you know that the White House being asked about this as you would imagine at the moment saying that it won't comment on reports from anonymous sources but as you say our colleagues at CBS quoting several sources saying that Mike Waltz and Alex Wong will leave their positions today and as you say that would be a highly significant moment the first to leave their posts in any senior official position in this second Trump administration now as for Mike Waltz it's it's interesting that we've heard a lot less from him publicly he's been a lot less publicly visible over the last few weeks having gone from a position of really high visibility in the administration I mean I remember being in the room as a group of journalists interviewed him and Marco Rubio the Secretary of State in Saudi Arabia when the administration had just met the Russians the first meeting between the minister of the US administration and the Russians in quite a significant amount of time so he was at the highest profile levels of foreign policy for the administration and then we had March which was that signal chat that was set up by Mike Waltz the National Security Advisor included several high-level officials in that and others working for them and he had mistakenly included Jeffrey Goldberg the editor of the Atlantic magazine who then broke the story about how this signal chat had been set up in which Pete Hegseth the Defense Secretary shared what the administration denied was classified information but was clearly attack plans for the bombing of Houthi positions in Yemen but not only that row about classified information being used on a commercial chat application at the most senior levels of the US administration but also sort of deeply embarrassing internal discussions between the members of the administration about first of all whether they wanted to go ahead with this plan to bomb the Houthis because some members of the administration particularly J.D.

      你在螢幕上看到的是CBS,我們在美國的合作伙伴報道了消息人士的談話,讓我們採訪國務院記者湯姆-貝特曼(Tom Bateman),湯姆,讓我先問你關於這個爆炸性新聞,我們稍後再談資源交易,但這些是特朗普政府的第一批傷亡,對於那些可能不知道一些背景的人來說,這只是提醒人們注意圍繞信號哈拉組的整個巨大爭議。首先要告訴大家的是,白宮在被問及此事時表示,不會對匿名消息來源的報道發表評論,但正如你所說,哥倫比亞廣播公司(CBS)的同事援引多位消息人士的話稱,邁克-華爾茲(Mike Waltz)和亞歷克斯-王(Alex

    • And let's speak to Tom Bateman, uh, our State Department correspondent.

      萬斯和國防部長皮特-黑格塞斯(Pete Hegseth)將歐洲人形容為可悲的 "白吃白喝者",他們不屑於做任何能幫助歐洲人的事,但又覺得他們以後會被要求為此付出代價,是以這產生了重大的外交和地緣政治後果,在此之後,人們開始質疑邁克-華爾茲的立場是否站得住腳。

    B1 中級

    聯合國祕書長對克什米爾襲擊後印巴緊張局勢表達「深切憂慮」|BBC News (UN chief expresses 'deep concerns' over India and Pakistan tensions after Kashmir attack | BBC News)

    03:51聯合國祕書長對克什米爾襲擊後印巴緊張局勢表達「深切憂慮」|BBC News (UN chief expresses 'deep concerns' over India and Pakistan tensions after Kashmir attack | BBC News)
    • Anyway, I'm not going to go litigate the details of the State Department report and the issues we have with that.

      國務院的

    • I'm I'm not I'm not I'm not going to litigate the details of the state department report.

      我不會對國務院報告的細節提起訴訟。

    B1 中級

    VOA 學習英語 - 教育報導 #393 (VOA Learning English - Education Report # 393)

    04:14VOA 學習英語 - 教育報導 #393 (VOA Learning English - Education Report # 393)
    • State Department officials say more than 500 students will attend 37 community colleges this fall.

      他們學習國家需要的技能,如農業和醫療保健。

    • State Department officials say more than five hundred students will attend thirty-seven community colleges this fall.

      國務院官員表示,今年秋季將有五百多名學生進入三十七所社區學院學習。

    B1 中級

    以色列襲擊伊朗,鎖定核子設施! (Israel strikes Iran, targeting nuclear sites)

    10:54以色列襲擊伊朗,鎖定核子設施! (Israel strikes Iran, targeting nuclear sites)
    • Now, of course, we believe that to be the case, or at least that there was some heightened intel coming in, given the fact that the United States, the State Department, Department of Defense had started to remove any non-essential personnel from the Mideast region.

      現在,我們當然相信情況確實如此,或者說,鑑於美國、國務院和國防部已經開始從中東地區撤出任何非必要人員,至少有一些更重要的情報傳入。

    • Now, of course, we believe that to be the case, or at least that there was some heightened intel coming in, given the fact that the United States, the State Department, uh, Department of Defense, had started to remove any nonessential personnel from the Mideast region.

      所以很明顯,他們在追蹤這件事。

    B1 中級

    美國空襲伊朗的損害程度仍在評估中 | NPR News Now (Extent Of Damage From U.S. Strikes In Iran Still Being Assessed | NPR News Now)

    07:30美國空襲伊朗的損害程度仍在評估中 | NPR News Now (Extent Of Damage From U.S. Strikes In Iran Still Being Assessed | NPR News Now)
    • The State Department says it has organized two evacuation flights out of Israel, carrying 70 Americans and green card holders.

      美國國務院表示,它已經組織了兩架撤離以色列的班機,載有 70 名美國人和綠卡持有者。

    • The State Department says it has organized two evacuation flights out of Israel carrying 70 Americans and green card holders.

      有數十萬美國人生活在以色列。

    B1 中級